Table des matières:
1. Champ d'application
2. Offres et descriptions des services
3. Processus de commande et conclusion du contrat
4. Prix et frais de livraison
5. Livraison et disponibilité des produits
6. Modalités de paiement
7. Réserve de propriété
8. Garantie des défauts et garantie
Responsabilité
10. Conservation du texte du contrat
11. Interdiction de cession
12. Juridiction compétente, droit applicable et langue du contrat
13. Exigences formelles
14. Validité
1. Champ d'application
1.1. Les présentes conditions générales s'appliquent exclusivement à la relation commerciale entre Seedbutler GmbH, Directrice générale : Jacqueline Hütter, Leopoldstraße 2-8, 32051 Herford (ci-après dénommée « Vendeur ») et le client (ci-après dénommé « Client ») dans la version en vigueur au moment de la commande.
1.2. Toutes conditions générales différentes, contradictoires ou supplémentaires du client ne seront pas reconnues à moins que le vendeur n'accepte expressément leur validité.
2. Offres et descriptions de services
2.1. Le vendeur est responsable des articles, du design et de la mise en page de la boutique en ligne.
2.2. La présentation des produits dans la boutique en ligne ne constitue pas une offre ferme, mais une simple invitation à passer commande. Toutes les offres sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les descriptions des produits dans les catalogues et sur les sites web du vendeur ne constituent ni une garantie ni un engagement.
2.3. Toutes les offres sont valables dans la limite des stocks disponibles, sauf mention contraire. Sous réserve d'erreurs et d'omissions.
3. Processus de commande et conclusion du contrat
3.1. Le client peut sélectionner des produits parmi la gamme du vendeur, sans engagement, et les ajouter à son panier virtuel en cliquant sur le bouton « Ajouter au panier ». Dans son panier, il peut modifier sa sélection, par exemple en supprimant des articles. Il peut ensuite procéder au paiement en cliquant sur le bouton « Payer » dans son panier.
3.2. En cliquant sur le bouton « Passer commande », le client soumet une offre ferme d'achat des produits présents dans son panier. Avant de valider sa commande, il peut à tout moment vérifier et modifier ses données, revenir à son panier à l'aide de la fonction « Retour » de son navigateur, ou annuler sa commande. Les champs obligatoires sont marqués d'un astérisque (*).
3.3. Le vendeur envoie alors au client une confirmation de commande automatique par e-mail, reprenant sa commande et qu'il peut imprimer à l'aide de la fonction « Imprimer » (confirmation de commande). Cette confirmation de commande automatique atteste simplement de la réception de la commande par le vendeur et ne constitue pas une acceptation de l'offre. Le contrat de vente est conclu uniquement lorsque le vendeur expédie ou livre le produit commandé au client dans un délai de 2 jours, ou confirme l'expédition au client dans un délai de 2 jours par un second courriel, une confirmation de commande expresse ou par l'envoi de la facture.
3.4. Si le vendeur propose un paiement anticipé, le contrat est conclu dès la communication des coordonnées bancaires et de la demande de paiement. Si le paiement n'est pas reçu par le vendeur dans les 10 jours calendaires suivant l'envoi de la confirmation de commande, même après une seconde relance, le vendeur se réserve le droit d'annuler la commande et de la libérer de toute obligation de livraison. La commande est alors considérée comme définitive pour l'acheteur et le vendeur, sans autre conséquence. Par conséquent, les articles sont réservés pendant 10 jours calendaires maximum pour les commandes payées d'avance.
3.5. Dans le cadre de l'exécution du contrat, le vendeur se réserve expressément le droit de déroger aux descriptions, représentations et informations figurant dans les documents électroniques, prospectus, catalogues ou autres documents écrits concernant la couleur, les dimensions, le poids, le design et autres caractéristiques similaires, pour autant que ces dérogations soient jugées raisonnables par le client. Le vendeur entend par « variations raisonnables » les variations commerciales courantes dues aux procédés de fabrication, telles que de légères variations de poids (
3.6). Le client accepte que les factures soient établies et transmises par voie électronique. Le client accepte d'être informé des offres du vendeur par courriel.
4. Prix et frais de livraison
4.1. Tous les prix affichés sur le site du vendeur incluent la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) en vigueur.
4.2. En sus des prix affichés, le vendeur facture les frais de livraison. Ces frais sont clairement indiqués à l'acheteur sur une page d'information dédiée et lors du processus de commande.
5. Livraison et disponibilité des produits
5.1. En cas de paiement anticipé, la livraison aura lieu après réception de la facture.
5.2. Le vendeur expédie généralement les articles commandés dans les 2 jours ouvrables suivant la réception du paiement. Le client sera informé immédiatement de tout retard de livraison.
5.3. Si la livraison des marchandises échoue du fait de l'acheteur malgré trois tentatives de livraison, le vendeur peut résilier le contrat. Tout paiement déjà effectué sera remboursé immédiatement au client.
5.4. Si le produit commandé n'est pas disponible, le vendeur peut résilier le contrat. Dans ce cas, le vendeur en informera immédiatement le client et, le cas échéant, lui proposera un produit similaire. Si aucun produit similaire n'est disponible ou si le client ne souhaite pas recevoir un produit similaire, le vendeur remboursera immédiatement tout paiement déjà effectué par le client.
5.5. Les clients seront informés des délais et restrictions de livraison (par exemple, restrictions de livraison vers certains pays) sur une page d'information dédiée ou dans la description du produit.
6. Modalités de paiement
6.1. Le client peut choisir parmi les modes de paiement disponibles lors de la validation de sa commande et avant celle-ci. Ces modes de paiement sont présentés sur une page d'information dédiée.
6.2. Si le paiement par facture est possible, il est dû dans les 30 jours suivant la réception des marchandises et de la facture. Pour tous les autres modes de paiement, le paiement est dû d'avance et sans escompte.
6.3. Si le traitement des paiements est confié à un prestataire tiers, tel que PayPal, ce sont ses conditions générales qui s'appliquent.
6.4. Si la date d'échéance du paiement est fixée à une date calendaire, le client est en défaut de paiement dès le non-respect de cette échéance. Dans ce cas, il est redevable des intérêts de retard légaux.
6.5. L'obligation du client de payer des intérêts de retard n'empêche pas le vendeur de réclamer des dommages et intérêts supplémentaires pour le retard de paiement.
6.6. Le client ne peut exercer un droit de compensation que si ses créances réciproques ont été légalement établies ou reconnues par le vendeur. Le client ne peut exercer un droit de rétention que dans la mesure où les créances découlent de la même relation contractuelle.
7. Réserve de propriété
Les marchandises livrées restent la propriété du vendeur jusqu'à réception du paiement intégral.
8. Garantie des défauts et garantie légale
8.1. La garantie est régie par les dispositions légales. Si le remplacement ou la réparation est impossible (par exemple, en raison d'un coût excessif, d'efforts déraisonnables ou du dépassement du délai), l'acheteur a droit à une réduction de prix ou, si le défaut n'est pas mineur, à la résolution du contrat. Toute indemnisation pour dommages indirects (y compris ceux résultant de défauts), ainsi que pour autres dommages matériels, pertes financières et dommages causés à des tiers, est exclue, sauf s'il s'agit d'une transaction avec un consommateur.
8.2. Les informations, illustrations, dessins, données techniques, poids, dimensions et spécifications de performance figurant dans les prospectus, catalogues, circulaires, publicités ou listes de prix sont fournis à titre indicatif uniquement. Le vendeur décline toute responsabilité quant à l'exactitude de ces informations. Seules les informations contenues dans la confirmation de commande (confirmation d'expédition) font foi quant à la nature et à l'étendue des marchandises livrées.
8.3. Une garantie sur les marchandises fournies par le vendeur n'existe que si elle a été expressément accordée. Les clients sont informés des conditions de garantie avant le début du processus de commande.
8.4. Tout défaut doit être signalé par écrit dans un délai d'une semaine suivant la réception de la marchandise. À défaut, le client perd tout droit à réclamation. Si le client est un consommateur, les obligations légales de garantie s'appliquent. Le client a généralement le choix entre la réparation et le remplacement. Cependant, le vendeur est en droit de refuser la solution choisie si elle est impossible ou si elle entraîne des frais disproportionnés par rapport à l'autre solution. Pour les clients professionnels, le vendeur offre initialement une garantie contre les défauts de la marchandise, à sa discrétion, par réparation ou remplacement. Le client professionnel supporte l'intégralité de la charge de la preuve concernant toutes les conditions préalables à une réclamation, notamment la nature du défaut, la date de sa découverte et la rapidité de sa notification. Les demandes d'indemnisation pour dommages directs ou indirects sont exclues dans la mesure permise par la loi.
8.5. Les graines germées biologiques sont pesées avec précision par le vendeur lors du conditionnement. L'absence de plastique dans les emballages peut entraîner une légère variation de poids entre le moment du remplissage et la livraison à l'acheteur, due à l'évaporation de l'humidité contenue dans les graines. Une variation de poids allant jusqu'à 5 % est considérée comme normale et ne sera pas compensée par le vendeur.
8.6. Le vendeur prend en charge les frais d'expédition occasionnés par un retour pour cause de défaut. Toutefois, il appartient au client d'éviter les frais inutiles en choisissant un mode d'expédition approprié.
8.7. Le vendeur ne garantit pas la disponibilité continue et ininterrompue de l'offre en ligne.
9. Responsabilité
9.1. Les exclusions et limitations de responsabilité suivantes s'appliquent à la responsabilité du vendeur pour les dommages, nonobstant toute autre disposition légale applicable.
9.2. La responsabilité du vendeur est illimitée lorsque la cause du dommage résulte d'une faute intentionnelle ou d'une négligence grave.
9.3. En outre, le vendeur est responsable du manquement par négligence légère à des obligations essentielles dont le manquement compromet la réalisation de l'objet du contrat, ou du manquement à des obligations dont l'exécution est essentielle à la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client compte légitimement. Dans ce cas, toutefois, la responsabilité du vendeur est limitée aux dommages prévisibles et typiques de ce type de contrat. Le vendeur n'est pas responsable du manquement par négligence légère à des obligations autres que celles mentionnées dans les phrases précédentes.
9.4. Tout recours que des partenaires contractuels ou des tiers pourraient exercer contre le vendeur en vertu de la loi allemande sur la responsabilité du fait des produits (PHG) est exclu, sauf si la partie ayant droit au recours prouve que le défaut est imputable au vendeur et résulte au moins d'une faute lourde.
9.5. Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s'appliquent pas en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, pour les défauts survenus après la souscription d'une garantie de qualité du produit, ni en cas de défauts dissimulés frauduleusement. La responsabilité au titre de la loi allemande sur la responsabilité du fait des produits demeure inchangée.
9.6. Dans la mesure où la responsabilité du vendeur est exclue ou limitée, cette exclusion ou limitation s'applique également à la responsabilité personnelle de ses employés, représentants et préposés.
9.7. Le vendeur est uniquement responsable du contenu qu'il publie sur son site web. Dans la mesure où il donne accès à d'autres sites web par le biais de liens, il n'est pas responsable du contenu de ces sites.
9.8. Les semences proposées par le vendeur sont exclusivement destinées à la culture de Microgreen. Toute autre utilisation de ces semences est exclue.
10. Conservation du texte du contrat
10.1. Le client peut imprimer le texte du contrat avant de soumettre sa commande au vendeur en utilisant la fonction d'impression de son navigateur lors de la dernière étape du processus de commande.
10.2. Le vendeur enverra également au client une confirmation de commande contenant tous les détails de sa commande à l'adresse électronique fournie par ce dernier. Cette confirmation inclura également une copie des Conditions Générales de Vente, la politique d'annulation, ainsi que des informations sur les frais de port, la livraison et les modalités de paiement. Si vous êtes inscrit sur notre boutique, vous pouvez consulter vos commandes passées dans votre espace personnel. Nous conservons également le texte du contrat, mais celui-ci n'est pas accessible publiquement en ligne.
11. Interdiction de cession :
Les créances d'un consommateur à notre encontre ne peuvent être cédées sans notre consentement écrit exprès.
12. Juridiction, droit applicable, langue du contrat
12.1. Le tribunal compétent et le lieu d'exécution du contrat sont le siège social du vendeur si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public.
12.2. La langue du contrat est l'allemand.
12.3. Plateforme de la Commission européenne pour le règlement en ligne des litiges (RLL) pour les consommateurs : http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Nous ne sommes ni disposés ni tenus de participer à une procédure de règlement des litiges devant un organisme de médiation des consommateurs.
13. Exigences formelles.
Les demandes de renseignements, déclarations, etc. qui nous sont adressées – à l’exception des avis de défauts – doivent, sauf indication contraire, être faites par écrit pour être juridiquement valables. Elles doivent comporter une signature originale ou une signature électronique sécurisée et être envoyées à l’adresse professionnelle du vendeur. La langue contractuelle, de commande et commerciale est l’allemand ou l’anglais.
14. Divisibilité
Si une disposition quelconque des présentes Conditions générales est ou devient invalide ou contraire à la loi, la validité des autres dispositions n'en sera pas affectée. Les deux parties contractantes remplaceront la disposition invalide par une disposition se rapprochant le plus possible de l'objectif et de l'intention économique de la disposition invalide. Il en va de même en cas de lacune contractuelle.
